About

Jamie Bennett

Jamie, a character in the hit holiday movie Love Actually, goes to a friend's wedding without his ill (so he thinks) wife only to come back home pre-reception to find out that his perfectly healthy wife had been having an affair with his brother behind his back.  Jamie, a writer, flees to a cottage in the country to heal and to write a novel.  A young Portuguese woman, Aurelia, is assigned to work for him as a housekeeper and love blossoms between the two proving that love crosses even language borders.  It's quite amusing to watch their developing relationship.  Since neither can understand a word of the other's language, communication is difficult at best.  One of my favorite scenes is when Jamie throws himself into the freezing lake accidentally -on-purpose after Aurelia dives in to fetch his manuscript.

By Cherrie, Only Yours.

Quotes

[in Portuguese]
Jamie: Beautiful Aurelia, I've come here with a view of asking you to marriage me. I know I seems an insane person - because I hardly knows you - but sometimes things are so transparency, they don't need evidential proof. And I will inhabit here, or you can inhabit with me in England.
Sophia Barros: Definitely go for England, girl. You'll meet Prince William - then you can marry him instead.

Jamie: It's my favorite time of day, driving you.
Aurelia: [in Portuguese] It is the saddest part of my day, leaving you.

[Aurelia jumps into the lake with hardly any clothes on to save Jamie's book]
Jamie: Oh God, she's in. And now she'll think I'm a total spaz if I don't go in too.
[takes off his sweater]
Aurelia: [in Portuguese] Fuck. It's cold.
[Jamie falls in]
Jamie: Fuck. It's freezing! Fuck!
Aurelia: [in Portuguese] This stuff better be good.
Jamie: It's not worth it you know, this isn't bloody Shakespeare.
Aurelia: [in Portuguese] I don't want to drown saving some shit my grandmother could have written.
Jamie: Just stop, stop.
Aurelia: [in Portuguese] What kind of idiot doesn't make copies?
Jamie: I really must do copies.
[beat]
Jamie: You know, there'd better not be eels in here. I can't stand eels.
Aurelia: [in Portuguese] Try not to disturb the eels.
Jamie: [screams in shock because of the eels] Oh God, what the hell is that?

[to his girlfriend]
Jamie: I love you even when you're sick and look disgusting.

trying to make conversation with Aurelia, who doesn't understand a word]
Jamie: No, right. Silence is golden. As the Tremeloes said. Clever guys. Although I think the original version was by, uh, Frankie Valli and the Four Seasons. Great, great, great band.
[hums "Silence is Golden"]
Jamie: Oh, shut up.

Jamie: [In Portuguese] Good evening.
Mr. Barros: Yes?
Jamie: I am here to ask your daughter for her hands in marriage.
Mr. Barros: You want to marry my daughter?
Jamie: Yes.
Mr. Barros: [to someone in the back of the house] Come here, there is a man at the door. He wants to marry you.
Sophia Barros: [a large and confused women emerges] But I've never seen him before.
Mr. Barros: Who cares?
Sophia Barros: You're going to sell me to a complete stranger?
Mr. Barros: Sell? Who said 'sell'? I'll pay him.
Jamie: Pardon me. I'm meaning your other daughter - Aurelia.

[Aurelia meets Juliet, Mark, and Peter in the airport]
Aurelia: [to Jamie] Jaime's friends are so good looking!
[to friends]
Aurelia: He never tells me this. I think now, maybe I make the wrong choice, pick wrong Englishman?
Jamie: She can't speak English properly, she doesn't know what she's saying.

Jamie: You learned English?
Aurelia: Just in cases.

Source: IMDB.com